Dice Montt acerca de este libro: «Me gustan esos libros que le exigen a uno más que el esfuerzo de leer. que invitan a ser cómplices de un mundo compartido y de referentes escondidos en pequeños cajoncitos casi olvidados y algunas veces dejados de lado a propósito. eso es exactamente lo que pasará al leer este libro».
Ni la poesía épica, ni la dramática, atrajeron al genio literario chino. La lírica fue la senda de su predilección. La amistad, más bien que el amor, el paso del tiempo y la nostalgia, la partida a lejanas tierras, el regreso al cabo de los años, las angustias de la guerra, viajes que se transmutan en los paneles de un biombo literario: he ahí algunos de los temas que cantan, con refinada simplicidad, los poetas seleccionados y vertidos del chino, magistralmente, por Arthur Waley. Se destaca, sobre todo, a Po Chü-I, uno de los poetas mayores de la dinastía Tang (618-907 d.c.), Edad de Oro de la poesía china, cuando, según dice un crítico, «dondequiera que había un hombre, había un poeta». La doctora Lucía Carro Marina, que al conocimiento de la cultura china une su dominio de la lengua inglesa, ha vertido en español esta edición, en la que se conserva la tradicional forma de transcripción, utilizada por Waley, de los nombres chinos.
Ms. Rush's poetry both enlightens and sustains as it explores the past and anticipates the future. By taking uncompromising risks, she makes startling connections between love and death, loss and victory, and what she accomplishes with her poetry has been compared to what Eugene O'Neill did in the theatre: an in-depth exploration and re-evaluation of the much loved myths of the American family and American Dream. As a descendent of the original Mormon pioneers and child of the West, she knows her subject matter intimately. She questions what values we should choose to propel us safely into the twenty-first century and by peeling away accepted layers of hypocrisy, she captures intense pain and ecstasy with both clarity and passion. "Her poems are marked by acute observation.... Penetrating insight presented in clear and compelling language."-Senator Eugene McCarthy.
José Enrique Rodó, Mário y Oswald de Andrade, Jorge Luis Borges, Pablo Neruda, Gabriel García Márquez y Julieta Kirkwood son los autores de que trata este segundo volumen de los Clásicos latinoamericanos de Grínor Rojo, el dedicado al siglo XX. Como en el volumen que se ocupó del XIX, cada capítulo tiene aquí como centro de gravedad una pieza canónica: Ariel, las revistas brasileñas de vanguardia Klaxon y la Revista de Antropofagia, El Sur, Alturas de Macchu Picchu, Cien años de soledad y Ser política en Chile. Los nudos de la sabiduría feminista. Y de nuevo, el propósito del autor ha sido leer otra vez, pero leer de otra manera, a sabiendas de la necesidad imperiosa en que nos encontramos hoy los latinoamericanos de recobrar la actualidad de nuestros clásicos, de convencernos de que ellos existen y que tienen cosas grandes que contarnos, no solo respecto del tiempo en que produjeron su trabajo, sino también respecto de nuestro anémico presente. A despecho de los impetuosos de siempre, los que por las razones que sean no hallan la hora de globalizarnos, haciéndonos partícipes y sobre todo pacientes de una cultura que es tan extensa como de magro calado, así como también a despecho de los que no ven otro modo de responder a ese desafío que arrinconándose en los ghettos de la diferencia, Grínor Rojo piensa que el ejercicio de releer a los clásicos latinoamericanos puede convertirse en una actividad reenergizadora y liberadora. La reflexión grotescamente tosca según la cual sus obras son documentos institucionales, que instalan, defienden y promueven las perspectivas e intereses del poder, carece para él de sentido.
Simón Bolívar, Andrés Bello, Joaquim Maria Machado de Assis, Rubén Darío y José Martí son las cinco figuras que Grínor Rojo elige tratar en este volumen, dedicado a la escritura clásica producida en América Latina durante el siglo XIX. Teniendo como centro de gravedad en cada uno de estos casos una pieza canónica, la Carta de Jamaica, el Discurso de instalación de la Universidad de Chile, O alienista, Azul? y Nuestra América, el capítulo respectivo interroga desde ella la obra completa del autor en cuestión. Pero no para repetir las lecturas tradicionales que existen a su respecto, sino para ponerlas a prueba volviendo una vez más sobre la riqueza inexhaustible de la escritura. Si América Latina posee ya escritores que merecen el estatuto de ?clásicos?, y Grínor Rojo así lo cree, ello es porque los discursos de esos escritores contienen un potencial sémico que debiera ser activable de maneras distintas en épocas distintas. El autor de este libro ha escrito con esa certidumbre, poseído por un sentimiento de apego a un pasado cultural al que respeta y reconoce como suyo, pero sin que ese respeto y ese reconocimiento lo obliguen a la adopción de una perspectiva pasatista cuando se ocupa de él. Leer no para confirmar lo consabido, entonces, sino para desarticular y desafiliar, para resignificar y reclamar.
Incluye "Los condes de Carrión", anónimo; "Peligrar en los remedios", anónimo; "Darlo todo y no dar nada", de Pedro Lanini de Sagredo y "El premio de la virtud", anónimo.
Incluye "El rey Perico y la dama tuerta" de Diego Velázquez del Puerco, "Escanderbey" de Felipe López, "Antíoco y Seleuco" de Matos Fragoso y "La venida del duque de Guisa y su armada a Castelamar", de Martín Lozano.
Recoge cuatro piezas de este peculiar y carnavalesco subgénero dramático: "El Mariscal de Virón", "No hay vida como la honra", "El robo de Elena" y "El muerto
Si de las biografías de Fernando Pessoa se descuenta las partes que se refieren a las dolencias mentales del personaje, a su obra literaria, a la dimensión esotérica presente en la vida y en la obra del poeta, y al diletantismo político al que tantas veces este se entregó, en el mejor de los casos quedan unas pocas decenas de páginas para examinar la condición material de un ser humano profundamente desgraciado y, al tiempo, y en otra dimensión, secretamente feliz. Este libro bucea en lo que esas biografías consideran de relieve menor para estudiar aspectos de la vida de Pessoa que reclaman una aproximación monográfica: el carácter del escritor, su vida cotidiana, el trabajo, la fama que alcanzó, la posteridad que aguardaba, los amores, los viajes, las fotografías, las lenguas en que se desenvolvió, la muerte o, en fin, su relación con el país, Galicia, desde el que esta obra está escrita. Siendo cierto que para la mayoría de los especialistas la vida de Pessoa es un simple accidente —la luz que nace de la obra y la necesidad paralela de rescatar esta hicieron que el ser humano que se hallaba por detrás quedase en un discreto segundo plano—, ¿por qué no subvertir lo que asegura una conocida afirmación del poeta —«La literatura, como todo arte, es una confesión de que la vida no basta»— y subrayar lo que lleva implícito, esto es, que la vida también está ahí?
En las últimas décadas, el campo artístico ha vertebrado relaciones totalmente diferenciadas respecto a épocas precedentes. Las funciones tradicionales asignadas al discurso literario han cambiado estrepitosamente hasta el punto de configurarse un modelo, hegemónico a todos los efectos, caracterizado por la reivindicación de su componente individualista. Desde un marco inicial que pretende sentar las bases para una nueva crítica, el análisis de las diferentes modalidades literarias, sometidas a los rigores de la historia tras consumar la transición democrática, a los mecanismos de la memoria en la fase del capitalismo tardío, o a las tácticas que operan en la filosofía del individualismo consumista, permite deducir la normalización artística efectuada en la época del pensamiento único. Una labor crítico-teórica sólo posible al diseccionar las más variadas formas comunicativas que convergen en lo literario en un mundo definitivamente globalizado. El análisis, pues, supone una necesaria toma de postura ideológica dentro de las presentes coordenadas históricas. Aspectos todos estos básicos para entender la evolución de los procesos literarios de la democracia española. Un libro que nace con vocación de complementar, desde presupuestos aledaños, aspectos abordados en Escrituras ensimismadas, publicado en esta misma colección. Su autor es profesor de Literatura Comparada en la Universidad de Alicante.
Este libro defiende la naturaleza omnívora de la narrativa y su capacidad de integrar todo tipo de lenguajes, aplicando la idea a la novela española contemporánea y explorando la ampliación de las técnicas de escritura.
RESOURCES FOR:
publishers | libraries | individual users
Condiciones de Uso | Política de Privacidad
© 2010 - 2012 Digitalia - Todos los derechos reservados
[154] conectados