Se reúnen 20 contribuciones dedicadas a revisar críticamente las relaciones entre la actividad literaria y las comunidades inventadas conocidas bajo el nombre de nación. La forja de las «lengua nacionales» en la escritura de los textos artísticos y las arquitecturas simbólicas que estos construyen son dos caras de una misma realidad histórica que ha ocupado vivamente la actividad literaria de las naciones modernas. Las monografías integradas en este volumen se refieren en su mayoría a la literatura española de los siglos XVIII a XX; algunas más atienden a la perspectiva ofrecida por el Siglo de Oro y la literatura hispanoamericana. El libro se completa con trabajos teóricos y la atención a diversos aspectos de la juntura «literatura y nación» en las literaturas alemana, inglesa, francófona belga, gallega, vasca y catalana.
La utopía en las narrativas contemporáneas. (Novela/Cine/Arquitectura) es el resultado de una larga trayectoria de reflexión del autor en torno a la estética contemporánea y moderna en sus relaciones con uno de los conceptos seminales de la historia intelectual de los dos últimos siglos: la utopía y sus diversas configuraciones políticas, sociales y culturales. El libro es un tratado de estética literaria y de crítica cultural, a la vez que un análisis minucioso de textos centrales de la narrativa escrita y visual contemporánea. Orientado desde la versatilidad y la inclusividad metodológica y conceptual, el libro propone una vía integrativa e interdisciplinar para aproximarse a algunos de los temas más apremiantes del discurso cultural actual, tanto en el medio español como en el internacional.
Estudio de conjunto que describe y examina el panorama literario y cultural de Aragón en los años que transcurren entre la Cincomarzada de 1838 y el comienzo del Bienio Progresista en 1854. A partir del vaciado de los diarios zaragozanos de la época y de los semanarios literarios La Aurora y El Suspiro se reconstruye la historia de los liceos de Zaragoza y de Huesca y se analiza el funcionamiento del Teatro Principal y de varios teatros de aficionados. Estudio crítico de la literatura aragonesa de estos años, que combina numerosas referencias a los textos publicados en prensa con la valoración de la obra individual de los autores más relevantes: Príncipe, Borao, Foz, Huici...
El vastísimo campo de las burlas universitarias andaba necesitado de libros como éste, que, a la par de ofrecer un estudio analítico sobre las mismas, incluyesen el necesario complemento de los textos que lo ilustran y enriquecen. El vejamen de grado tiene escasos años de vida crítica. El estudio preliminar de Madroñal nos presenta una ponderada definición del vejamen de grado en relación con otros géneros afines que es, a la vez, un estado de la cuestión o puesta al día sobre el tema, lleno de numerosas observaciones no exentas de novedad. Más allá de las cuestiones de crítica literaria, el vejamen se ubica en el ámbito escolar que le dio vida, teniendo en cuenta la amplia gama de textos y autores que componen el ramillete editado. El careo con el vejamen de justa y academia, entre otros, sitúa en sus coordenadas una tipología que viene caracterizada puntualmente en el espacio y en el tiempo, atendiendo a sus distintos niveles de significación y transmisión posterior. Cada uno de los vejámenes va precedido de una breve introducción que acusa su singularidad, aportando nuevos datos que completan su lectura. De este modo, un género casi virgen hasta hace pocos años, que se ha ido abriendo paso en ediciones dispersas y escasas, se ve así enriquecido con esta floresta que agavilla vejámenes universitarios de procedencia diversa ampliando la labor de otros estudiosos que han ido aportando ejemplos y lecturas propias sobre el tema. Las burlas del vejamen de grado o gallo son, entre otras cosas, un arsenal paremiológico digno de consideración y estudio. De ahí la necesidad de libros como éste a partir de los cuales se pueda rastrear el uso de proverbios, refranes, apotegmas, adagios, avisos y sentencias, al lado de cuentos, fábulas, preguntas y otros géneros comunes al cartapacio escolar desarrollados en unas aulas en las que dominaba la práctica de los progymnasmata tanto en latín como en castellano.
El libro se acerca al panorama de los estudios sobre la historia de la literatura española editados en Francia a lo largo del siglo XIX. Deudores de la erudición del XVIII español, de las teorías de raigambre alemana y de las aportaciones documentales positivistas, beneficiándose paulatinamente de la pujanza de la prensa cultural o del comparatismo, los discursos escogidos difunden periodizaciones, nociones historiogáficas y un canon de autores de esta literatura limítrofe en los diversos tramos de su lenta institucionalización.
La Alejandra y la Isabela de Lupercio Leonardo de Argensola son dos testimonios excepcionales de la tragedia del horror de derivación senequista que distinguió los inicios del teatro comercial en España. Ambas se publicaron solo dos veces, en 1772 y 1889. Este volumen presenta la primera edición crítica de los obras, reconstruidas a partir de un total de diez manuscritos, con una abundante anotación y un extenso estudio en que se analizan los problemas textuales, las fuentes latinas e italianas y los puntos de contacto con otras obras del autor, y se colocan estas dos tragedias en el contexto del teatro renacentista español y europeo.
Recopilación de ponencias presentadas en el tercer encuentro del Seminario Internacional que tuvo lugar en Albarracín (Teruel) en 2005 y que contó con la participación de destacados especialistas nacionales y extranjeros. El libro recoge aportaciones de C. Alvar, R. Beltrán, A. Bueno, J. M. Cacho, L. Cuesta, J. Duce, P. Esteban, F. Gernert, P. Gracia, M. Haro, S. Hönning, B. König, J. M. Lucía, M.ª C. Marín, S. Neri y E. Sales.
La obra poética de José Ignacio Ciordia es el reflejo de lo observado, un baúl lleno de imágenes que se impregnan unas de otras hasta alcanzar el aspecto llamativo que la hace reconocible e intransferible. En esta edición se incluyen sus libros Cafarnaum (1965) y Estuario (1975), los poemas aparecidos en la prensa entre 1958 y 1964 y el poema-glosa dedicado a Julio Antonio Gómez. El volumen se completa con un estudio preliminar que sitúa en su contexto histórico, cultural y literario a este autor del grupo Niké que por su estatura poética y su carácter innovador merece ser conocido.
El famoso cuento de Jorge Luis Borges ha sido definido como la utopía de una enciclopedia y la enciclopedia de una utopía. En él dos partes yuxtapuestas invierten la cronología de la lectura, intervienen en la ficción personajes que son personas reales, se produce un juego de reflejos metonímicos entre las partes y el todo, y el enunciador final muestra su escepticismo con lo que ha inventado como narrador implicado. Este volumen es el primer libro enteramente consagrado a una de las piezas maestras de la literatura fantástica.
La versión herediana de las Vidas paralelas de Plutarco está integrada por un conjunto de 39 vidas extraídas de un total de 50 del original griego. La obra fue traducida por Dimitri Calodiqui del griego clásico al popular bizantino, y de este al aragonés por el obispo italiano Nicolás. Los correctores heredianos culminaron la tarea perfeccionando la aragonesización del texto. La presente obra es una edición crítica en la línea neolachmanniana, en la que se intenta reconstruir el texto primigenio. En el estudio que la acompaña se da cuenta del proceso traductorio, del grado de fidelidad y del tipo de lengua en que está escrita la obra. El aragonés de Vidas semblantes corresponde al llamado modelo occidental. Se destaca también su interés literario e histórico-cultural.
La versión herediana de las Vidas paralelas de Plutarco está integrada por un conjunto de 39 vidas extraídas de un total de 50 del original griego. La obra fue traducida por Dimitri Calodiqui del griego clásico al popular bizantino, y de este al aragonés por el obispo italiano Nicolás. Los correctores heredianos culminaron la tarea perfeccionando la aragonesización del texto. La presente obra es una edición crítica en la línea neolachmanniana, en la que se intenta reconstruir el texto primigenio. En el estudio que la acompaña se da cuenta del proceso traductorio, del grado de fidelidad y del tipo de lengua en que está escrita la obra. El aragonés de Vidas semblantes corresponde al llamado modelo occidental. Se destaca también su interés literario e histórico-cultural
Antonio Pérez, el secretario más polémico de Felipe II, introduce la prosa aforística en España. Como buen destilador, extrae la esencia de lo descrito en sus relaciones y cartas: utilizando un lenguaje sentencioso, engarza lo más selecto de su pensamiento. El tacitismo, basado en la razón natural, intenta dar respuesta a una sociedad que apuesta por la renovación social y política. Los Aforismos, que ahora se publican en edición anotada y comentada, se han compuesto a partir de Las obras y relaciones de Antonio Pérez de 1631 y proceden de tres fuentes: las Cartas españolas y latinas (1601), las Segundas cartas (1602) y las Relaciones (1603).
A la antología poética de Manuel Pinillos (1914-1989), que se ofrece en las 80 últimas páginas del libro, preceden dos extensos capítulos sobre su vida y su obra literaria. En ellos se muestran las experiencias personales y las influencias culturales que se vierten en su escritura. Se repasan asimismo los temas, las imágenes y las preocupaciones existenciales que recorren el itinerario poético de este singular escritor zaragozano que entiende la poesía como conocimiento del mundo y como autoconocimiento, y cuya obra, impregnada de serenidad y placidez, se adentra con acentos propios en las secretas expectativas del devenir humano. El presente libro aporta una visión de conjunto de la poética de Pinillos y constituye una guía imprescindible para explorar su universo literario.
Doscientos años después del nacimiento de Andersen, uno de los mejores cuentistas de todos los tiempos, la Universidad de Zaragoza y el Instituto de Estudios Altoaragoneses se suman a la celebración de tal evento con la publicación de este volumen colectivo. Escritores, ilustradores, bibliotecarios, profesores, libreros y editores ofrecen su particular mirada sobre un discurso como el literario infantil y juvenil que requiere una labor de reflexión constante desde todos los elementos que en él intervienen, con especial atención al libro-álbum, uno de los géneros más innovadores en los umbrales del siglo XXI.
Todos los cuentos reúne el conjunto de relatos escritos por Manuel Derqui (1921-1973) a lo largo de su vida. De los casi ciento veinte textos que ahora se acompañan, más de un tercio nunca vieron la luz. El resto fue publicado en la prensa y en revistas literarias, de los que casi una docena se recogió en un volumen hoy difícil de encontrar. La narrativa de Derqui es un testimonio de la literatura española de los años cincuenta y sesenta. Gracias a sus variadas lecturas y a un concepto personal de narrativa, cada uno de los textos mantiene una conexión con la mejor literatura de todos los tiempos.
RESOURCES FOR:
publishers | libraries | individual users
Condiciones de Uso | Política de Privacidad
© 2010 - 2012 Digitalia - Todos los derechos reservados